ΣΟΦΙΑ ΔΕΥΤΕΡΙΓΟΥ ΕΚ ΒΑΚΧΕΙΑΣ ΜΟΝΟΓΕΝΕΣΗ

ΣΟΦΙΑ ΔΕΥΤΕΡΙΓΟΥ

ΕΚ ΒΑΚΧΕΙΑΣ ΜΟΝΟΓΕΝΕΣΗ

η συμπεριληπτική

Εκδόσεις ΚΑΚΤΟΣ

Η πρώτη καθολικά προσβάσιμη έκδοση, για αναγνώστες με ακουστικές και οπτικές αναπηρίες

Να σε φυσώ και να σκορπίζεσαι
σ’ όλα τα μέρη της Ανατολής,
στον Τροπικό του Καρκίνου, στη Μεγάλη Άρκτο,
στον ναό των Μαντιδών, στη λάμψη της Εσθήρ,
πάνω σε φάρους, σ’ ελεύθερα σύνορα…

 

Η δεύτερη έκδοση της ποιητικής συλλογής Εκ Βακχείας Μονογένεση έρχεται καινοτόμα, συμπεριληπτικά, ποιητικά και εικαστικά, συνδέοντας όλους τους τρόπους ανάγνωσης και γραφής, προσφέροντας σε όλους ανεξαιρέτως εφαρμοσμένη προσβασιμότητα στην τέχνη και στην ελληνική ποιητική σκέψη.

 

«Η προσπάθεια που κατέβαλα για να αποδώσω ένα έργο ιδιαίτερο και πολύ απαιτητικό, με τη μέθοδο της αφής και στη γλώσσα των νοημάτων με τα χέρια, για ενή­λικες και παιδιά, με έκανε να βαδίσω συγκεντρωμένη και με αίσθηση καθήκοντος σε πρωτόγνωρα μονοπάτια ενσυ­ναίσθησης και κατανόησης, προκειμένου να καταφέρω να διαμορφώσω το καταλληλότερο, προσβάσιμο περιβάλ­λον “αναγνώρισης και ανάγνωσης”, ώστε να συνδεθούμε και να επικοινωνήσουμε βαθύτερα με τον ποιητικό λόγο, μέσα από την ευλαβική γραφή, τη λυρική αφήγηση, τη φροντισμένη διερμηνεία και την απαράμιλλη σε ομορφιά εικαστική μεταφορά».

 Σοφία Δευτερίγου

https://www.kaktos.gr/product/ek-vakcheias-monogenesi/

 

Η Σοφία Δευτερίγου είναι Ελληνίδα ποιήτρια και εργάζεται ως Business Developer στον ιδιωτικό τομέα. Δημιουργός και παραγωγός της προσβάσιμης πλατφόρμας Starthands με συμπεριληπτικές εφαρμοσμένες τέχνες, στοχεύει στη συνέργεια όλο και περισσότερων τεχνών και καλλιτεχνικών εργασιών με καθολική προσβασιμότητα και κοινωνική ευθύνη. Από πολύ νεαρή ηλικία έχουν δημοσιευθεί ποιήματά της σε εφημερίδες, επιστημονικά περιοδικά, ποιητικά αφιερώματα και σε ανθολογίες. Οι σπουδές της στην κοινωνιολογία και η εργασιακή της εμπειρία στις ελληνικές επιχειρήσεις έθεσαν τα πρώτα θεμέλια για την ουσιαστική επαφή με τον συνάνθρωπο και την έρευνα για την επίλυση σημαντικών θεμάτων.
Το 2021 κυκλοφόρησε η πρώτη έκδοση της ποιητικής της συλλογής Εκ Βακχείας Μονογένεση (εκδ. Βακχικόν). Ακολούθησε η μεταγραφή επιλεγμένου μέρους του έργου στη γραφή 
Braille/Μπράιγ, η διερμηνεία ποιημάτων στην ελληνική νοηματική γλώσσα, η παιδική έκδοση συλλεκτικών εικονογραφημένων σημειωματάριων με παράλληλη διερμηνεία στη νοηματική γλώσσα, προσαρμοσμένη για κωφά και βαρήκοα παιδιά, καθώς και η έκδοση της πρώτης ψηφιακής κάρτας με αναπαραγωγή ποίησης σε αγγλική απόδοση και με διεθνή νοήματα για την παγκόσμια κοινότητα κωφών.

Μοιραστείτε:

Facebook
Twitter
Email
Print

Περισσότερα άρθρα